1 00:00:00,000 --> 00:00:02,070 This drama is based on fiction and any similarities to real people, places, or events are purely coincidental 2 00:00:02,100 --> 00:00:04,098 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:04,100 --> 00:00:08,398 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 4 00:00:10,458 --> 00:00:14,102 Hyun Jun and Seon Hwa, amidst the gun battle that breaks out, 5 00:00:14,103 --> 00:00:15,972 stop the terrorists' nuclear bomb from going off, 6 00:00:15,973 --> 00:00:17,941 then, are interrogated by the national security office. 7 00:00:17,942 --> 00:00:18,770 Why did you do that? 8 00:00:18,771 --> 00:00:21,457 The only thoughts I had were of vengeance. 9 00:00:23,858 --> 00:00:27,846 I'm a little afraid to walk into that nightmare again. 10 00:00:29,757 --> 00:00:34,311 Hyun Jun declines Sang Hyun's request to return to NSS, 11 00:00:34,312 --> 00:00:38,057 and goes on a trip with Seung Hee to rest up, but 12 00:00:38,058 --> 00:00:43,099 at the news that Baek San and Sa Woo had escaped, he ends up rejoining the NSS. 13 00:00:49,218 --> 00:00:51,681 All the while, Chul Young and Seon Hwa 14 00:00:51,682 --> 00:00:54,715 learn of another plan in the works by IRIS, 15 00:00:54,716 --> 00:00:57,672 and return to Seoul to with Chief Secretary Jeong Hyung Jun, 16 00:00:57,673 --> 00:01:01,973 but Jeong Hyun Jun ends up getting assassinated. 17 00:01:02,986 --> 00:01:04,867 I'll go with you to South Korea. 18 00:01:35,931 --> 00:01:37,111 No! 19 00:01:38,912 --> 00:01:42,368 He's the only possible chance to find Baek San and Jin Sa Woo. 20 00:01:42,369 --> 00:01:43,496 We have to follow him. 21 00:01:53,997 --> 00:01:55,819 Episode 19 22 00:02:56,472 --> 00:02:57,579 Team Leader. 23 00:02:57,980 --> 00:02:58,520 Yes. 24 00:02:58,521 --> 00:03:02,284 Secretary Jeong Hyung Jun has been assassinated. 25 00:03:12,062 --> 00:03:13,600 Yes. 26 00:03:13,601 --> 00:03:14,501 Yes, I understand. 27 00:03:14,502 --> 00:03:17,902 Yes, I'll send a team to the site right away. 28 00:03:18,672 --> 00:03:22,365 Send an investigative team to the scene and locate Kim Hyun Jun. 29 00:03:22,366 --> 00:03:23,305 Yes, sir. 30 00:03:33,670 --> 00:03:34,308 Yes. 31 00:03:34,309 --> 00:03:35,963 Secretary Jeong Hyung Jun has been assassinated. 32 00:03:35,964 --> 00:03:37,118 I know. 33 00:03:37,119 --> 00:03:38,559 How did you know that? 34 00:03:38,560 --> 00:03:39,689 Where are you right now? 35 00:03:39,690 --> 00:03:41,611 I'm currently tailing the suspect... 36 00:03:41,612 --> 00:03:43,365 The one that killed Yeon Gi Hoon and Mi Jeong. 37 00:03:43,355 --> 00:03:45,973 - Do you want me to send back up? - No, that's fine. 38 00:03:45,974 --> 00:03:47,821 Keep me posted on any new developments. 39 00:05:09,093 --> 00:05:10,397 Don't move. 40 00:05:44,355 --> 00:05:49,546 If you don't want to die instantly, don't give me that kind of smirk. 41 00:05:54,111 --> 00:05:56,191 Do you remember her? 42 00:06:02,404 --> 00:06:12,168 I still don't know what can be done to undo the wrong that's been done to her, 43 00:06:12,169 --> 00:06:17,279 but for now, I need to repay you for what you did to Yuki. 44 00:06:21,398 --> 00:06:25,754 Here, this is your final chance. 45 00:06:32,261 --> 00:06:35,731 Didn't I tell you not to give me that dirty smirk?! 46 00:07:12,444 --> 00:07:14,203 Now, this is for Mi Jeong. 47 00:07:28,097 --> 00:07:29,304 Wake up. 48 00:07:46,965 --> 00:07:49,041 Let's get to the point. 49 00:07:50,422 --> 00:07:53,393 I won't be asking you twice so answer me immediately. 50 00:07:55,681 --> 00:07:57,212 Where is Baek San? 51 00:08:05,381 --> 00:08:08,323 Tell me where Baek San and Jin Sa Woo are! 52 00:08:31,211 --> 00:08:38,886 The one that will end my life is not God, nor you. 53 00:08:40,495 --> 00:08:46,561 The one that will end my life is me only. 54 00:08:58,268 --> 00:09:00,677 Search for anything that might give us a clue. 55 00:09:00,678 --> 00:09:02,978 I'll call in the situation report. 56 00:09:16,825 --> 00:09:19,221 It's me. 57 00:09:19,222 --> 00:09:21,522 No, I haven't found anything out yet. 58 00:09:23,232 --> 00:09:24,123 Hyun Jun! 59 00:09:55,095 --> 00:10:05,647 I wasn't present at the meeting so I don't know what was discussed. 60 00:10:05,648 --> 00:10:10,108 What I do know is that the North asked for the meeting, 61 00:10:10,109 --> 00:10:13,565 and there are many things that don't seem right. 62 00:10:13,566 --> 00:10:19,654 I will be demanding a detailed investigation into the incident. 63 00:10:44,577 --> 00:10:49,345 What I said in the beginning, about changing whatever needs to be changed, 64 00:10:49,346 --> 00:10:55,097 cutting out whatever needs to be cut out, and removing whatever needs to be removed, 65 00:10:55,098 --> 00:10:56,798 do you all remember it? 66 00:10:59,201 --> 00:11:02,724 So, tell me. What exactly have we changed? 67 00:11:02,725 --> 00:11:06,363 While Director Baek San escaped and the president's secretary was assassinated, 68 00:11:06,364 --> 00:11:08,864 what was different about how you operated? 69 00:11:10,005 --> 00:11:11,081 Section Chief Oh Hyun Kyu. 70 00:11:11,082 --> 00:11:12,040 Yes. 71 00:11:12,041 --> 00:11:17,291 In your agent's handbook, does it say you can give your access card to anyone? 72 00:11:20,944 --> 00:11:26,667 Your rotted out thinking was responsible for Baek San's escape and agents being killed. 73 00:11:26,668 --> 00:11:31,737 What? I let Baek San escape and killed our agents? 74 00:11:31,738 --> 00:11:33,615 Isn't that twisting things a bit? 75 00:11:33,616 --> 00:11:36,891 Didn't the agent that was killed access secured data with your card, 76 00:11:36,892 --> 00:11:40,240 allowing the transport schedule and details end up in the enemy's hands?! 77 00:11:40,241 --> 00:11:42,827 Because of the current administrative situation, 78 00:11:42,828 --> 00:11:44,842 I will let this go for now but keep in mind that 79 00:11:44,843 --> 00:11:47,343 you will be the first part that has to be cut off. 80 00:11:49,939 --> 00:11:51,798 Team Leader Choi Seung Hee. 81 00:11:51,799 --> 00:11:52,413 Yes. 82 00:11:52,414 --> 00:11:54,847 You were incommunicado during this emergency situation? 83 00:11:54,848 --> 00:11:56,235 How can an agent be unreachable? 84 00:11:57,236 --> 00:11:59,088 Where were you? 85 00:12:00,089 --> 00:12:01,237 Why can't you answer? 86 00:12:02,238 --> 00:12:03,259 It's a personal matter. 87 00:12:03,260 --> 00:12:08,497 If you want to keep your personal life personal, look into another line of work. 88 00:12:10,135 --> 00:12:11,758 Section Chief Park. 89 00:12:11,759 --> 00:12:12,589 Yes. 90 00:12:12,590 --> 00:12:15,056 When the Secretary Jeong was assassinated, 91 00:12:15,057 --> 00:12:17,547 why didn't you send in a support team? 92 00:12:17,548 --> 00:12:24,412 We didn't want to make any false moves to make the other side more suspicious, 93 00:12:24,413 --> 00:12:27,641 so we put our trust in Kim Hyun Jun and waited it out. 94 00:12:27,642 --> 00:12:30,185 You say you trust Kim Hyun Jun? 95 00:12:31,115 --> 00:12:31,887 Yes, sir. 96 00:12:34,914 --> 00:12:40,529 I don't know why you've put so much faith in this Kim Hyun Jun, whom I don't trust. 97 00:12:41,650 --> 00:12:44,489 Everyone listen to me carefully. 98 00:12:44,490 --> 00:12:48,578 If this is the way you're going to operate, I will eliminate you. 99 00:12:48,579 --> 00:12:50,024 I will cut and cut and cut, 100 00:12:50,125 --> 00:12:52,550 and even if not one person is left, it won't matter. 101 00:12:52,551 --> 00:12:58,513 It's better to not have an organization like this that sucks out the blood of our citizens. 102 00:13:02,651 --> 00:13:04,075 Yes. 103 00:13:04,076 --> 00:13:08,626 They're both working on it actively, but we've no results as of yet. 104 00:13:11,155 --> 00:13:12,447 I understand. 105 00:13:12,448 --> 00:13:14,348 I will prepare like that. 106 00:13:21,686 --> 00:13:25,244 Pyeong Yang's desire is to proceed as planned. 107 00:13:25,245 --> 00:13:30,612 The Chairman of the Labor Party will arrive in Seoul in three days. 108 00:13:30,613 --> 00:13:33,859 After confirming the details of the summit, 109 00:13:33,860 --> 00:13:37,380 a joint announcement will be made with the South Korean resident. 110 00:13:37,381 --> 00:13:39,837 With Baek San's escape and Chief Secretary Jeong Hyung Jun's assassination, 111 00:13:39,838 --> 00:13:43,237 it makes us more certain that IRIS is on the move. 112 00:13:43,438 --> 00:13:47,437 Under the current situation, going through with the summit will be too risky. 113 00:13:47,438 --> 00:13:54,303 After the latest coup d’état attempt, our Leader's thinking has changed. 114 00:13:58,763 --> 00:14:01,441 We're not entirely certain of the security and so, 115 00:14:01,442 --> 00:14:04,194 we cannot encourage proceeding with the summit. 116 00:14:05,008 --> 00:14:09,108 Our hope is that you will postpone it until the situation has stabilized. 117 00:14:09,109 --> 00:14:11,153 Are those the thoughts of your Defense Minister? 118 00:14:11,154 --> 00:14:12,574 No. 119 00:14:12,575 --> 00:14:17,100 They're mine, as the person responsible for the safety of our Leader. 120 00:14:17,101 --> 00:14:20,603 I fully understand your concerns. 121 00:14:20,604 --> 00:14:22,879 However, I cannot postpone the summit. 122 00:14:22,880 --> 00:14:27,365 Even when the leaders of both nations have shown clear intentions, 123 00:14:27,366 --> 00:14:31,153 but actions are swayed by manipulation of those opposed, 124 00:14:31,154 --> 00:14:36,273 then they will always use those methods to hinder our reunification. 125 00:14:36,274 --> 00:14:40,010 We will have things under control before the summit, 126 00:14:40,011 --> 00:14:44,720 so please don't waver in your support, and work with us till the end. 127 00:14:53,963 --> 00:14:59,700 To be most efficient, we'll need to contain under 150 hostages. 128 00:14:59,701 --> 00:15:02,644 No more. We'll clean up the rest. 129 00:15:04,330 --> 00:15:07,257 Do you mean, kill them all? 130 00:15:07,643 --> 00:15:08,711 Yes. 131 00:15:15,878 --> 00:15:18,459 Listen up, everybody. 132 00:15:19,651 --> 00:15:24,360 Our objective isn't killing people. 133 00:15:24,361 --> 00:15:26,894 Come up with another plan and submit it to me again. 134 00:15:40,057 --> 00:15:42,400 Sa Woo is too weak. 135 00:15:42,401 --> 00:15:46,551 He doesn't understand why we cannot avoid having civilian casualties. 136 00:15:46,552 --> 00:15:49,933 We cannot agree on his direction or tactics. 137 00:15:49,934 --> 00:15:52,108 What you've all just said, 138 00:15:52,109 --> 00:15:54,824 was that to imply that you have no faith in me, 139 00:15:54,825 --> 00:15:56,921 the person who put Jin Sa Woo in charge? 140 00:15:56,922 --> 00:16:01,250 We're saying, there is too great of a risk. 141 00:16:01,251 --> 00:16:05,127 Jin Sa Woo's instructions are my orders. 142 00:16:05,128 --> 00:16:09,004 You just do only as you're ordered to do. 143 00:16:26,853 --> 00:16:32,544 In all honesty, I'm very confused right now. 144 00:16:32,645 --> 00:16:33,563 Why? 145 00:16:34,283 --> 00:16:41,571 I have many questions, yet not many clear answers. 146 00:16:41,572 --> 00:16:43,072 Go on. 147 00:16:43,599 --> 00:16:46,175 What is my position within the organization? 148 00:16:46,476 --> 00:16:52,102 This organization to which I've offered up my life as a sacrifice, 149 00:16:52,103 --> 00:16:56,251 I can only learn of it, filtered through you. That's frustrating to me. 150 00:17:01,788 --> 00:17:03,591 Did you ask to see me? 151 00:17:03,592 --> 00:17:06,517 How are the preparations of the plan going? 152 00:17:06,518 --> 00:17:08,430 The details of the plan should be coming together shortly. 153 00:17:09,383 --> 00:17:11,432 Let's go for a little walk. 154 00:17:16,900 --> 00:17:23,746 Keep in mind that you're different than those who're only in this for money. 155 00:17:23,747 --> 00:17:26,959 I know it might be frustrating and nerve-wracking for you, 156 00:17:26,960 --> 00:17:29,642 but you don't need to feel pressured. 157 00:17:29,643 --> 00:17:34,114 The world is always moved by those with power. 158 00:17:34,115 --> 00:17:39,528 You will soon experience that power yourself. 159 00:17:42,832 --> 00:17:44,400 Jin Sa Woo 160 00:17:48,671 --> 00:17:49,738 Yes. 161 00:17:50,536 --> 00:17:55,310 Everything else aside, there is only one thing I want to say to you. 162 00:17:57,383 --> 00:18:01,779 You are now facing the greatest opportunity of your entire life. 163 00:18:01,780 --> 00:18:09,858 I will guarantee you that it will be worth your life and death. 164 00:18:13,190 --> 00:18:20,235 You're able to go to the heights that even I could not. 165 00:18:32,736 --> 00:18:33,236 Yeah. 166 00:18:33,336 --> 00:18:36,195 If you take all the potential courses and filter out the ones 167 00:18:36,196 --> 00:18:39,254 that are used the most frequently, you might get something to work with. 168 00:18:39,255 --> 00:18:40,156 Okay. 169 00:18:43,276 --> 00:18:45,293 The analysis of the crime scene evidence is still incomplete? 170 00:18:45,294 --> 00:18:46,538 Yes. 171 00:18:46,539 --> 00:18:48,339 I'll check again with the Scientific Analysis Department. 172 00:18:54,380 --> 00:18:58,073 Section Chief, how is the analysis coming along? 173 00:18:59,475 --> 00:19:00,645 Yes. 174 00:19:00,646 --> 00:19:02,546 Okay. Please send it over as soon as possible. 175 00:19:06,372 --> 00:19:09,044 While we were reviewing the files of those involved in the coup d’état, 176 00:19:09,045 --> 00:19:12,131 included were files on IRIS activities. 177 00:19:12,132 --> 00:19:15,289 I was the one that reviewed those files 178 00:19:15,290 --> 00:19:19,788 and happened across the name of Choi Seung Hee. 179 00:19:19,789 --> 00:19:26,190 I'm suspecting IRIS might be targeting Choi Seung Hee. 180 00:19:26,191 --> 00:19:28,604 It's possible she's in danger. 181 00:19:32,836 --> 00:19:34,208 What happened? 182 00:19:34,209 --> 00:19:35,065 I'm sorry. 183 00:19:35,066 --> 00:19:36,879 No, what went on with you? 184 00:19:38,547 --> 00:19:42,850 I can't really say anything to you right now. 185 00:19:42,851 --> 00:19:46,388 Nothing happened to me and I returned safely. 186 00:19:46,489 --> 00:19:50,192 Let's just leave it at that for now. 187 00:19:54,494 --> 00:19:57,375 - What did the Section Chief say? - He said he'll confirm and get back to us on it. 188 00:19:58,542 --> 00:20:02,429 - Did you check this spot and this one here? - Yes. But over here? 189 00:20:06,329 --> 00:20:07,409 Yes. 190 00:20:09,456 --> 00:20:10,410 Okay. 191 00:20:13,681 --> 00:20:19,835 Pyeong Yang and Seoul are both insisting on going through with the summit. 192 00:20:20,836 --> 00:20:23,071 We have no choice 193 00:20:23,072 --> 00:20:26,772 but to make sure the situation is cleared up before that meeting takes place. 194 00:20:29,772 --> 00:20:32,521 Any progress on locating Baek San? 195 00:20:32,522 --> 00:20:33,736 No. 196 00:20:34,883 --> 00:20:37,301 What about you? 197 00:20:37,302 --> 00:20:39,842 What you know is everything we have. 198 00:20:44,013 --> 00:20:47,204 This organization called IRIS, 199 00:20:47,205 --> 00:20:49,205 the more we find out about it, 200 00:20:51,030 --> 00:20:55,783 the more we can be certain that its influence spreads far. 201 00:20:55,784 --> 00:20:59,494 Yeon Gi Hoon, Rhee Tae Jun, 202 00:21:00,495 --> 00:21:02,647 Baek San, 203 00:21:02,648 --> 00:21:06,226 they were just a small pieces of a massive puzzle. 204 00:21:06,227 --> 00:21:08,755 And even the members themselves don't know 205 00:21:08,756 --> 00:21:12,323 which part of the puzzle they are. 206 00:21:13,924 --> 00:21:17,024 The only thing we can be certain of right now 207 00:21:17,025 --> 00:21:19,925 is that it's not just a simple military organization. 208 00:21:21,753 --> 00:21:27,100 One part of it can run an average corporation, 209 00:21:27,101 --> 00:21:31,992 while another part controls the politicians and covert government operations. 210 00:21:31,993 --> 00:21:39,278 If they wanted, they can start a war, or affect the course of political events. 211 00:21:39,279 --> 00:21:46,295 All this for their set goal of keeping the Korean Peninsula from becoming a united one. 212 00:21:53,296 --> 00:22:00,096 I have faith in the Democratic People's Republic of Korea. 213 00:22:02,074 --> 00:22:05,040 I always believed that one day, just like the name, 214 00:22:05,041 --> 00:22:07,949 the people, through their own efforts, 215 00:22:07,950 --> 00:22:13,618 will make Korea truly the People's Republic. 216 00:22:13,619 --> 00:22:16,315 And I determined that no matter who the opponents are, 217 00:22:16,316 --> 00:22:19,290 if anyone dirtied the name of our nation, 218 00:22:19,291 --> 00:22:22,091 I would not tolerate it. 219 00:22:26,232 --> 00:22:29,117 Is what I'm saying funny to you? 220 00:22:29,118 --> 00:22:30,353 No. 221 00:22:32,757 --> 00:22:36,948 I've felt no such faith or loyalty so I don't know how I ended up here. 222 00:22:36,949 --> 00:22:40,900 All I wanted to do was 223 00:22:40,901 --> 00:22:47,031 do what I enjoyed and just live my life like that... 224 00:22:47,032 --> 00:22:49,043 But then one day, 225 00:22:51,079 --> 00:22:54,944 I became a part of this, like it was always my fate. 226 00:23:02,448 --> 00:23:04,123 Sunbae-nim. 227 00:23:05,417 --> 00:23:07,524 - Yeah. - The wine that was in Mi Jeong's apartment... 228 00:23:07,525 --> 00:23:08,425 Yes. 229 00:23:08,426 --> 00:23:11,985 We found the same bottle of wine in the killer's place. 230 00:23:11,986 --> 00:23:13,542 We looked into the lot number of the wine the with supplier, 231 00:23:13,543 --> 00:23:16,655 and found out that the acquirer of that lot was 232 00:23:16,656 --> 00:23:19,000 a golf course in Kyungki-do. 233 00:23:19,001 --> 00:23:20,187 Golf course? 234 00:23:20,188 --> 00:23:25,440 In their clubhouse is a wine bar that caters to the VIP guests. 235 00:23:25,441 --> 00:23:30,306 The golf course operated by a ghost entity that is backed 236 00:23:30,307 --> 00:23:33,449 by a foreign corporation that's known to deal arms, 237 00:23:33,450 --> 00:23:35,984 and also known to have a private military force. 238 00:23:44,840 --> 00:23:46,362 What can I help you with? 239 00:23:46,363 --> 00:23:48,223 Is the golf course not operating? 240 00:23:48,224 --> 00:23:51,734 Due to construction, it is closed temporarily. 241 00:23:52,456 --> 00:23:54,789 They were footprints left at the scene. 242 00:23:54,790 --> 00:23:57,734 Although they're of different sizes, the type of shoes were all the same. 243 00:23:57,735 --> 00:24:01,305 They're special shoes manufactured by the Temith Company in America 244 00:24:01,306 --> 00:24:06,876 for military use, and are usually used by foreign dispatches or private militaries. 245 00:25:32,887 --> 00:25:34,801 Have the attack team on standby to leave. 246 00:25:34,802 --> 00:25:35,978 What's going on? 247 00:25:35,979 --> 00:25:38,741 Hyun Jun might have found Baek San. 248 00:25:44,735 --> 00:25:46,019 Section Chief! 249 00:25:48,956 --> 00:25:49,807 I would like to go also. 250 00:25:49,808 --> 00:25:51,908 No. You stay here. 251 00:25:52,009 --> 00:25:52,639 Why? 252 00:25:52,640 --> 00:25:54,865 You're a target of IRIS currently. 253 00:25:54,866 --> 00:25:56,894 Don't think about leaving the building and just continue with your work. 254 00:25:56,895 --> 00:25:58,848 I'm a target of IRIS? 255 00:25:58,849 --> 00:26:00,749 What does that mean? 256 00:26:01,680 --> 00:26:04,396 When North Korea was investigating into IRIS, 257 00:26:04,397 --> 00:26:09,089 there was a file that came up with your name in it. 258 00:26:09,090 --> 00:26:13,685 It's Hyun Jun's belief that you're being targeted by IRIS. 259 00:26:13,686 --> 00:26:16,654 So for the time being, I don't want you out in the field. 260 00:26:16,655 --> 00:26:19,155 Just stay within the NSS building and carry out your duties from here. 261 00:26:53,745 --> 00:26:56,352 We have an intruder in the west side of the clubhouse. 262 00:28:48,724 --> 00:28:49,983 Sir, you're in danger. 263 00:28:49,984 --> 00:28:51,523 We must get you out of here immediately. 264 00:28:51,524 --> 00:28:53,274 I'm fine. 265 00:28:53,275 --> 00:28:55,969 You guys join the others and see to the matter. 266 00:28:55,970 --> 00:28:57,314 Yes, sir. 267 00:28:57,815 --> 00:28:58,615 Let's go. 268 00:30:05,405 --> 00:30:06,541 One agent down. 269 00:30:27,335 --> 00:30:30,000 Alpha Team, check out the golf course. Bravo Team follow me. 270 00:30:30,001 --> 00:30:31,133 -Yes, sir. -Yes, sir. 271 00:30:47,920 --> 00:30:49,618 Throw your gun down. 272 00:31:12,941 --> 00:31:17,560 My instincts were right, after all. 273 00:31:18,861 --> 00:31:21,662 When I heard the gunshots, 274 00:31:21,663 --> 00:31:25,268 I had a feeling it might be you. 275 00:31:25,269 --> 00:31:27,351 Where is Sa Woo? 276 00:31:27,352 --> 00:31:29,064 Sa Woo? 277 00:31:32,765 --> 00:31:35,265 I sent him on a vacation. 278 00:31:36,865 --> 00:31:41,439 He's probably somewhere right now, 279 00:31:41,440 --> 00:31:45,740 trying to figure out how to turn the world upside down. 280 00:31:48,672 --> 00:31:50,838 Don't give me your bullshit. 281 00:31:50,839 --> 00:31:54,036 I can aim for your heart next. 282 00:31:54,037 --> 00:31:57,464 Before the attack team comes in, 283 00:31:57,465 --> 00:32:01,398 there's something I must resolve with you first. 284 00:32:01,399 --> 00:32:06,545 Even if you designed my life, 285 00:32:06,546 --> 00:32:09,246 you killed my parents. 286 00:32:09,247 --> 00:32:14,940 For that, you need to seek my forgiveness. 287 00:32:14,941 --> 00:32:16,878 Forgiveness? 288 00:32:19,170 --> 00:32:23,018 That's only needed for healing relationships. 289 00:32:24,119 --> 00:32:28,150 If I asked for forgiveness, what will that change? 290 00:32:28,797 --> 00:32:37,026 Aren't our lives too twisted, and our relationship beyond repair? 291 00:32:40,015 --> 00:32:45,299 Stop with your bullshit and tell me you're sorry! 292 00:32:45,300 --> 00:32:51,373 Beg forgiveness for every life you destroyed! 293 00:32:52,276 --> 00:33:00,198 There is nothing I did that I should seek forgiveness for. 294 00:33:01,796 --> 00:33:10,158 My every decision was for the purpose and meaning I chose. 295 00:33:10,159 --> 00:33:11,845 Shut up! 296 00:33:14,411 --> 00:33:19,001 Tell me what IRIS is that you served! 297 00:33:20,768 --> 00:33:26,842 It's just a group of evil people riding on power of money and power. 298 00:33:28,128 --> 00:33:36,763 The purpose and meaning you speak of is ultimately just corruption. 299 00:33:36,764 --> 00:33:39,850 What do you live your life for? 300 00:33:41,351 --> 00:33:44,124 People are all the same. 301 00:33:44,125 --> 00:33:47,425 I told you, didn't I? 302 00:33:47,426 --> 00:33:53,287 You partook in the forbidden fruit so you're being punished. 303 00:33:53,288 --> 00:33:57,141 You need to keep in mind that your punishment is not over. 304 00:33:57,142 --> 00:34:02,066 Just like how your parents and Yoo Jeong Hoon died at my hands, 305 00:34:02,067 --> 00:34:03,912 you will also die in the same manner. 306 00:34:03,913 --> 00:34:09,418 Until your very last moment, you will never have any idea, 307 00:34:13,589 --> 00:34:20,862 not only about me but, about what IRIS is either. 308 00:34:29,463 --> 00:34:30,463 Stop. 309 00:34:35,892 --> 00:34:37,933 If you kill him now, 310 00:34:37,934 --> 00:34:41,074 we can't find out anything more about IRIS. 311 00:34:41,750 --> 00:34:45,192 Hyun Jun, listen to me. 312 00:34:45,193 --> 00:34:48,132 Death would be handing him favor right now. 313 00:34:48,133 --> 00:34:52,194 Due process will afford him greater torture. 314 00:34:55,621 --> 00:34:57,266 Listen to me. 315 00:34:59,525 --> 00:35:00,836 Hyun Jun! 316 00:35:34,207 --> 00:35:35,538 Take him. 317 00:35:48,550 --> 00:35:49,858 Seung Hee. 318 00:35:52,077 --> 00:35:53,159 Choi Seung Hee. 319 00:35:54,124 --> 00:35:57,191 Why are you sitting there like you've lost your mind? 320 00:35:57,192 --> 00:35:59,943 It's herbal tea. Drink it and gather your senses. 321 00:35:59,944 --> 00:36:01,091 Thanks. 322 00:36:02,001 --> 00:36:04,165 Do you know you're behaving really strangely lately? 323 00:36:04,166 --> 00:36:05,907 What? 324 00:36:05,908 --> 00:36:08,703 After your trip to Jeju, you've been acting weird. 325 00:36:08,704 --> 00:36:13,874 Your expression has been dark and you have a haunted look in your eyes. 326 00:36:13,875 --> 00:36:17,131 With the person you've ached for, Hyun Jun having returned safely, 327 00:36:17,132 --> 00:36:20,707 what is there for you to be anxious about? 328 00:36:20,708 --> 00:36:23,129 What's wrong? 329 00:36:23,130 --> 00:36:25,077 You're misinterpreting things. 330 00:36:25,078 --> 00:36:27,123 There's nothing wrong with me. 331 00:36:28,424 --> 00:36:30,192 It's a relief it that's the case. 332 00:36:32,682 --> 00:36:35,331 The field situation has been cleared up. 333 00:36:36,323 --> 00:36:38,367 Director Baek San has been taken into custody. 334 00:36:39,059 --> 00:36:39,993 What about Jin Sa Woo? 335 00:36:39,994 --> 00:36:43,322 Jin Sa Woo and some of the other members escaped before they got there. 336 00:36:43,323 --> 00:36:44,866 What about damage to our team? 337 00:36:44,867 --> 00:36:46,040 Is everyone safe? 338 00:36:46,041 --> 00:36:47,816 Yes. 339 00:36:47,817 --> 00:36:50,417 Kim Hyun Jun sunbae is fine. 340 00:36:57,245 --> 00:37:00,095 All the remaining members have been killed, 341 00:37:00,096 --> 00:37:05,135 and Baek San is currently undergoing surgery for his gunshot wounds. 342 00:37:05,136 --> 00:37:08,211 Where is that? 343 00:37:08,212 --> 00:37:11,567 I'm sorry but I cannot reveal that. 344 00:37:11,568 --> 00:37:13,762 It isn't because I don't trust the two of you, 345 00:37:13,763 --> 00:37:17,631 but I just want to make sure privileged information remains intact. 346 00:37:17,632 --> 00:37:20,341 But, should the President ask? 347 00:37:20,342 --> 00:37:22,745 I will tell him myself. 348 00:37:24,432 --> 00:37:29,918 Be as it may, does this mean it's all over? 349 00:37:29,919 --> 00:37:31,965 No. 350 00:37:31,966 --> 00:37:37,003 The former NSS agent, Jin Sa Woo, and his men escaped. 351 00:37:37,004 --> 00:37:40,436 And we have yet to determine what their objective is. 352 00:37:40,437 --> 00:37:43,398 Then this is still not over? 353 00:37:58,131 --> 00:37:59,094 Yes. 354 00:37:59,095 --> 00:38:02,484 Come to the lab right now. I have something to show you. 355 00:38:37,684 --> 00:38:42,484 I found something from the clubhouse's CCTV data, 356 00:38:42,485 --> 00:38:45,301 and you're the first person I'm showing this to. 357 00:38:45,302 --> 00:38:48,268 What that is all about? 358 00:38:48,269 --> 00:38:53,169 I really, really don't know. 359 00:38:59,207 --> 00:39:01,043 Just take a look. 360 00:40:07,343 --> 00:40:11,585 Director Baek San has been taken into custody. 361 00:40:11,586 --> 00:40:14,749 He was shot and currently undergoing surgery for his wounds. 362 00:40:14,750 --> 00:40:16,851 Where is he? 363 00:40:16,852 --> 00:40:20,389 I couldn't find that out. 364 00:40:22,067 --> 00:40:27,329 The members that were left behind at the clubhouse are all dead. 365 00:40:32,801 --> 00:40:37,839 There is someone you need to meet. 366 00:41:29,658 --> 00:41:33,328 Baek San's situation is nothing for you to worry about. 367 00:41:35,197 --> 00:41:36,964 Who are you? 368 00:41:36,965 --> 00:41:39,167 The person who will protect you. 369 00:41:39,168 --> 00:41:43,672 In the organization, I am called "Black". 370 00:41:59,154 --> 00:42:05,337 Everything else aside, there is only one thing I want to say to you. 371 00:42:05,338 --> 00:42:09,772 You are now facing the greatest opportunity of your entire life. 372 00:42:09,773 --> 00:42:18,672 I will guarantee you that it will be worth your life and death. 373 00:42:18,673 --> 00:42:24,665 You're able to go to the heights that even I could not. 374 00:42:25,680 --> 00:42:31,452 The headquarter office has decided to transfer Baek San's authority to you. 375 00:42:31,453 --> 00:42:36,192 You will take Baek San's place. 376 00:43:06,888 --> 00:43:08,324 Are you very busy? 377 00:43:09,858 --> 00:43:11,461 Yeah, a little. 378 00:43:12,561 --> 00:43:15,664 Do you want to have dinner together? 379 00:43:43,255 --> 00:43:45,338 Why aren't you eating? 380 00:43:45,339 --> 00:43:53,334 It just that my mind is a little overactive. 381 00:43:54,234 --> 00:43:59,140 We're so extremely busy, yet you wanted to bring me to a place like this, 382 00:43:59,141 --> 00:44:02,443 and I'm wondering what it is that you want to say to me. 383 00:44:02,444 --> 00:44:05,714 And what if you say something that I can't process? 384 00:44:09,204 --> 00:44:12,382 Thoughts like that are floating around in my head. 385 00:44:12,383 --> 00:44:14,890 I just thought about it and realized that 386 00:44:14,891 --> 00:44:20,020 you and I have never been to a nice place like this for dinner. 387 00:44:20,021 --> 00:44:25,033 That's all there is to this, so don't think too much about it. 388 00:44:58,768 --> 00:45:05,441 I know what you're curious about, so I'll tell you. 389 00:45:08,411 --> 00:45:12,248 I... When we were at Jeju... 390 00:45:12,249 --> 00:45:14,711 Wait a sec. 391 00:45:14,712 --> 00:45:16,712 Let me talk first. 392 00:45:18,572 --> 00:45:26,662 I'm afraid you might say something different from what I know. 393 00:45:29,265 --> 00:45:35,670 I... Where you disappeared to while at Jeju, 394 00:45:35,671 --> 00:45:42,878 till when you showed back up at the NSS, and who you met... 395 00:45:44,747 --> 00:45:46,749 I know. 396 00:45:50,386 --> 00:45:53,755 As unbelievable as it may be, 397 00:45:53,756 --> 00:45:56,024 I saw it with my own eyes. 398 00:46:00,930 --> 00:46:05,867 Two years ago, my life turned upside down 399 00:46:05,868 --> 00:46:08,668 because of a mission I didn't understand. 400 00:46:08,669 --> 00:46:15,846 I sense that you're facing the same thing right now. 401 00:46:15,847 --> 00:46:18,146 In order for me to be of any help to you, 402 00:46:18,147 --> 00:46:20,782 I have to know everything. 403 00:46:20,783 --> 00:46:26,555 So tell me the truth now. 404 00:46:27,056 --> 00:46:31,111 Seung Hee, about Baek San and you, 405 00:46:31,112 --> 00:46:32,297 no. 406 00:46:33,498 --> 00:46:37,499 I mean, regarding IRIS and you... 407 00:46:37,500 --> 00:46:39,601 what is your relationship? 428 00:47:06,529 --> 00:47:08,002 Yes. 429 00:47:11,203 --> 00:47:13,203 I'll report it immediately. 430 00:47:14,834 --> 00:47:16,872 There is a problem. 431 00:47:16,873 --> 00:47:17,740 What is it? 432 00:47:17,741 --> 00:47:22,611 Four cylinders that contains Soman gas, stored in Area 12 bunker has disappeared. 433 00:47:24,280 --> 00:47:27,030 This was just reported by the security team. 434 00:47:27,031 --> 00:47:31,119 It is believed that it's exited the country and is now in the hands of IRIS. 435 00:47:34,632 --> 00:47:37,692 Just like you know already, 436 00:47:37,693 --> 00:47:42,412 I met with Director Baek San. 437 00:47:43,921 --> 00:47:46,816 And at that meeting, the head of IRIS, 438 00:47:46,817 --> 00:47:52,617 who hands down orders to Baek San, was also present. 439 00:47:55,007 --> 00:48:06,287 Baek San asked me to join IRIS, and I refused his request. 440 00:48:06,288 --> 00:48:10,862 Why would Director Baek San make that request of you? 441 00:48:10,863 --> 00:48:16,832 Please explain your relationship with Baek San in a way that I can understand. 442 00:48:16,833 --> 00:48:22,470 The person that established NSS was my father. 443 00:48:22,471 --> 00:48:25,461 My father, who was the head of the intelligence agency, 444 00:48:26,462 --> 00:48:31,601 under direct orders from the President, created NSS. 445 00:48:31,602 --> 00:48:34,087 But when President Park was assassinated, 446 00:48:34,088 --> 00:48:40,288 my father was held responsible and was executed. 447 00:48:43,508 --> 00:48:45,628 Think about it. 448 00:48:47,229 --> 00:48:53,702 My father died for being responsible for the death of our president. 449 00:48:53,703 --> 00:49:02,576 Think about how dark the world was for his survivors, his wife and his daughter. 450 00:49:02,577 --> 00:49:05,915 I was too young to remember it clearly, 451 00:49:08,084 --> 00:49:13,159 but there was no one that would help us and there was no hope. 452 00:49:13,160 --> 00:49:19,100 Then, Director Baek San stepped forward and helped us. 453 00:49:19,101 --> 00:49:24,829 I was able to continue to attend school and even go to college, 454 00:49:24,830 --> 00:49:32,841 and eventually ended up working for NSS, all because of Baek San. 455 00:49:34,644 --> 00:49:44,172 I never doubted for a moment that his helping us was all because of the respect he had for my father. 456 00:49:45,721 --> 00:49:51,426 But it turns out Baek San was part of IRIS, so ultimately, 457 00:49:51,427 --> 00:49:58,136 it was IRIS who helped me, 458 00:49:58,137 --> 00:50:00,636 which was something I never knew. 459 00:50:03,306 --> 00:50:11,213 Then Baek San revealed himself to me and said I had to also work for IRIS... 460 00:50:11,214 --> 00:50:13,715 Stop right there for a sec. 461 00:50:23,553 --> 00:50:27,062 Why didn't... why didn't you tell me earlier? 462 00:50:32,468 --> 00:50:35,374 How could I tell you? 463 00:50:35,375 --> 00:50:43,245 I found out that the person who was like a father to me killed your parents. 464 00:50:44,662 --> 00:50:51,620 How could I have told you of my relationship with a person like that? 465 00:50:51,621 --> 00:51:04,730 He asked me to become a part of IRIS and kill you. 466 00:51:04,731 --> 00:51:07,035 How could I have told you about my relationship with someone like that? 467 00:51:29,041 --> 00:51:31,427 Baek San told me... 468 00:51:33,663 --> 00:51:38,000 that my life... was as he designed. 469 00:51:39,068 --> 00:51:42,904 I'm sure it must have been the same for you. 470 00:51:42,905 --> 00:51:52,214 But what a relief that you made the right decision. 471 00:52:08,598 --> 00:52:10,432 What happened? 472 00:52:12,434 --> 00:52:14,804 Director Baek San has been taken into custody, 473 00:52:15,805 --> 00:52:17,672 and the members who remained have all been killed. 474 00:52:17,673 --> 00:52:20,242 What is our line of command? 475 00:52:23,082 --> 00:52:29,317 I will be giving the orders in place of Baek San. 476 00:52:29,318 --> 00:52:31,186 I can't do that. 477 00:52:31,187 --> 00:52:33,421 That wasn't in the original contract. 478 00:52:33,422 --> 00:52:37,359 If I can't trust you, I can't put my life on the line for you. 479 00:52:46,702 --> 00:52:51,606 I am now working under direct orders from the headquarters. 480 00:52:51,607 --> 00:52:57,646 If you disobey my orders, it's the same as disobeying orders from the headquarters. 481 00:52:59,208 --> 00:53:05,321 I will tell you once again that we will move according to our original plans. 482 00:53:08,546 --> 00:53:11,159 We have no idea about whom or where it went? 483 00:53:11,160 --> 00:53:13,929 Based on the security team's investigation, 484 00:53:13,930 --> 00:53:20,812 the only thing we can be certain of is that it could have gone into the possession of IRIS. 485 00:53:20,813 --> 00:53:23,639 Have you found out anything on Jin Sa Woo and his men? 486 00:53:25,074 --> 00:53:28,227 That intelligence gathered regarding IRIS planning another terrorist attack, 487 00:53:28,228 --> 00:53:33,357 the presence of their men in South Korea, and the scale of their operation, 488 00:53:33,358 --> 00:53:38,226 there is no question that the Soman gas that disappeared has something to do with their plans. 489 00:53:38,227 --> 00:53:45,494 The toxin level of the gas is low so it is most effective in an enclosed area. 490 00:53:45,988 --> 00:53:48,063 When will the VIP group from the North arrive in Seoul? 491 00:53:48,064 --> 00:53:49,301 Tomorrow. 492 00:53:50,202 --> 00:53:52,702 The press conference will be held the day after. 493 00:53:55,438 --> 00:53:59,007 We have to find Jin Sa Woo and his men first. 494 00:53:59,008 --> 00:54:02,811 As long as we know that biochemical may be used, 495 00:54:02,812 --> 00:54:08,317 if we don't find them, we must stop the meeting from taking place. 496 00:54:18,167 --> 00:54:21,430 Did you tell Seung Hee? 497 00:54:23,666 --> 00:54:28,804 Did you tell her she was being targeted by IRIS? 498 00:54:30,640 --> 00:54:33,410 If we don't find out the reason her name was in that file... 499 00:54:33,411 --> 00:54:37,780 I know the reason. 500 00:54:39,849 --> 00:54:40,950 What is it? 501 00:54:49,358 --> 00:54:52,427 You don't have to worry about it anymore. 502 00:54:53,563 --> 00:54:55,264 I'm off. 503 00:55:49,185 --> 00:55:52,188 Take your positions and report back. 504 00:55:52,189 --> 00:55:53,322 Go! 505 00:56:22,250 --> 00:56:23,323 Get down! 506 00:56:23,724 --> 00:56:25,980 Get the hell out of the way and get down! 507 00:56:26,681 --> 00:56:28,088 Put your head down! Now! 508 00:56:28,837 --> 00:56:29,989 Put your heads down! 509 00:56:31,190 --> 00:56:32,290 Stay still! 510 00:56:36,920 --> 00:56:38,833 You're not permitted in here. 511 00:56:38,834 --> 00:56:43,539 Lower all the gates and block all entrances to the outside. 512 00:56:47,777 --> 00:56:49,609 What, hostages? 513 00:56:49,610 --> 00:56:50,943 Yes. 514 00:56:50,944 --> 00:56:56,939 Armed men have taken over the place and taken hostages. 515 00:56:56,940 --> 00:57:00,036 Do we know how many hostages and their exact location? 516 00:57:00,037 --> 00:57:05,461 We don't have the exact number but we know it's over a hundred. 517 00:57:06,268 --> 00:57:08,180 What are their demands? 518 00:57:08,181 --> 00:57:09,859 They haven't said yet... 519 00:57:09,860 --> 00:57:12,960 We're trying to make contact with them. 520 00:57:15,338 --> 00:57:17,172 Don't open your mouths. 521 00:57:17,173 --> 00:57:19,874 If you say anything that you've not been permitted, you will die. 522 00:57:19,875 --> 00:57:21,813 If you do something you're not permitted, you will die. 523 00:57:21,814 --> 00:57:25,614 If you just follow the instructions given, you will get out of here alive. 524 00:57:25,615 --> 00:57:30,821 Right now, hand over your cell phones, cameras, PDAs too, 525 00:57:30,822 --> 00:57:32,870 hand over all electronic items. 526 00:57:32,871 --> 00:57:36,656 If you don't and you're caught contacting the outside, 527 00:57:36,657 --> 00:57:38,828 you will die instantly. 528 00:57:39,462 --> 00:57:40,099 Hurry it up! 529 00:57:40,100 --> 00:57:41,323 Move! 530 00:57:41,324 --> 00:57:42,624 - Keep your heads down! - Move it! 531 00:57:42,625 --> 00:57:44,825 I didn't tell you to put your head up! 532 00:57:44,826 --> 00:57:46,226 - Hurry up! - Stay down! 533 00:57:47,127 --> 00:57:48,027 Give it to me! 534 00:58:27,781 --> 00:58:31,199 The security has been taken over and all exits have been blocked. 535 00:58:31,200 --> 00:58:33,983 It's possible to carry out our mission from our current location. 536 00:58:34,259 --> 00:58:36,551 I have the central computer system in control. 537 00:58:36,552 --> 00:58:40,477 Security, electricity, and fire system are all under control. 538 00:58:40,478 --> 00:58:43,618 The Soman gas cylinders have been placed in the central air system. 539 00:58:43,619 --> 00:58:45,561 And here's your remote control. 540 00:58:51,088 --> 00:58:51,718 Next. 541 00:58:51,719 --> 00:58:54,859 The total amount of hostages we have is 107. 542 00:58:54,860 --> 00:58:58,271 In the basement, first floor, and the second floor, 543 00:58:58,272 --> 00:59:01,672 all external communication modes have been shut down. 544 00:59:05,754 --> 00:59:08,997 We haven't been able to get a concrete assessment of the situation, 545 00:59:08,998 --> 00:59:11,120 but we're certain the number of hostages is about a hundred. 546 00:59:11,121 --> 00:59:12,441 What is the makeup of the hostage group? 547 00:59:12,442 --> 00:59:15,090 How many and who they are, we don't know that yet. 548 00:59:15,091 --> 00:59:18,075 The police SWAT teams have the place surrounded. 549 00:59:18,076 --> 00:59:20,176 Our attack team is on standby alert. 550 00:59:27,240 --> 00:59:30,272 I'm Kim Hyun Jun, an agent with NSS Major Terrorism Team. 551 00:59:47,223 --> 00:59:51,603 Alpha, arrived at bottom of steps. 552 00:59:51,604 --> 00:59:53,535 Appraising the situation here. 553 00:59:53,536 --> 00:59:54,996 Double check the booby traps set at the entrances every thirty minutes. 554 00:59:54,997 --> 00:59:57,580 Checking the booby traps is possible from here. 555 00:59:57,581 --> 01:00:00,036 Check it with your own eyes and report back on it. 556 01:00:00,037 --> 01:00:00,943 Yes, sir. 557 01:00:00,944 --> 01:00:04,506 Open the closed circuit line to the central command post. 558 01:00:04,507 --> 01:00:05,436 Yes, sir. 559 01:00:05,437 --> 01:00:09,041 Make sure every position report back on status every thirty minutes. 560 01:00:09,042 --> 01:00:10,042 That's all. 561 01:00:28,643 --> 01:00:32,043 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 562 01:00:32,044 --> 01:00:35,444 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 563 01:00:35,644 --> 01:00:38,244 Translator: songbird Song Translations: munchinghippo 564 01:00:38,445 --> 01:00:41,045 Timer: casajuve 565 01:00:41,246 --> 01:00:43,846 Editor/QC: HUAY 566 01:00:44,047 --> 01:00:46,647 Coordinators: mily2, ay_link 567 01:00:46,848 --> 01:00:50,448 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites 568 01:00:54,456 --> 01:00:56,125 This is... 569 01:00:56,758 --> 01:00:59,521 Deliver our demands as we have planned. 570 01:00:59,522 --> 01:01:02,531 ...The penalty for attempting to break in. 571 01:01:03,946 --> 01:01:06,037 - Jin Sa Woo, how can you? - You and I... 572 01:01:07,369 --> 01:01:09,672 have come too far. 573 01:01:10,473 --> 01:01:11,973 This is not you. 574 01:01:19,582 --> 01:01:21,191 Choi Seung Hee? 575 01:01:21,192 --> 01:01:22,017 She's not here either. 576 01:01:22,018 --> 01:01:25,064 I'm the Team Leader of NSS Major Terrorism, Choi Seung Hee. 577 01:01:25,065 --> 01:01:26,965 I want to check Code 1's route. 578 01:01:27,790 --> 01:01:29,959 We killed the wrong people!